Юхма Мишши
Кĕнекесем
Хайлавĕсем
- «Кая юлса килет кăçал та çуркунне...» | Куçару | 487
- «Килĕшӳпе чăн юрату элемĕ...» | Сăвă | 2007 | 837
- «Килмерĕн...» | Сăвă | 401
- «Кирлĕ сăмах шыраса...» | Сăвă | 2006 | 294
- «Куçне чарса пăхать çӳлтен çут уйăх...» | Сăвă | 2006 | 580
- «Купăса алла тытатăп...» | Куçару | 276
- «Лăпланчĕ тăвал...» | Сăвă | 2007 | 437
- «Мĕн вăл юрату тесе эп ыйтрăм уйăхран...» | Сăвă | 1955 | 493
- «Мĕншĕн ахалех вăрçар-ха шăпана...» | Куçару | 534
- «Мĕншĕн кăйкăр пит çӳле-çӳле вĕçет...» | Сăвă | 2007 | 617
- «Мĕншĕн касрĕç манăн çуната...» | Сăвă | 2007 | 940
- «Мĕскер тума пултарнине эп турăм...» | Сăвă | 2007 | 554
- «Ман лира чĕлĕхĕ ним систермесĕр татăлчĕ...» | Сăвă | 2007 | 315
- «Ман тунсăх сăваплă...» | Куçару | 373
- «Мулкач ыйхипе те пулин каçхине...» | Сăвă | 2006 | 583
- «Мухтанчăклăх пирки шутла эс чир тесе...» | Куçару | 493
- «Пĕлсем: сан илемӳ ялан пурнать манра...» | Куçару | 382
- «Пĕр пĕчĕк кайăк ир-ирех пуçларĕ...» | Сăвă | 2007 | 376
- «Пĕрре чĕнеп, тепре чĕнеп...» | Сăвă | 1957 | 279
- «Паттăр ĕç тума халь йывăр...» | Сăвă | 292
- «Паян пуян тесе ан куштанлан...» | Сăвă | 2006 | 263
- «Пин-пин аллисемпе тӳпе чĕнет мана...» | Сăвă | 2007 | 489
- «Пире ăссăррисем ялан ăса вĕретнĕ...» | Сăвă | 1969 | 437
- «Пит нумая пымарĕ тĕлпулу...» | Сăвă | 257
- «Пит хăрушă та сивĕ хаяр çил вĕрет...» | Сăвă | 2006 | 470
- «Поэзи вăл — ытарайми илемлĕ кайăк...» | Сăвă | 2007 | 389
- «Пуласлăх — икĕ енлĕ тĕкĕр...» | Сăвă | 2007 | 663
- «Пуласлăх çăлтăрĕ çутатĕ камшăн...» | Сăвă | 2007 | 695
- «Пуласлăх вăл — асамлă кайăк...» | Сăвă | 2007 | 565
- «Пурнăç! Саншăн кĕрешме эп хатĕр...» | Куçару | 365
- «Роза-ханум, эс — манăн сум...» | Сăвă | 1959 | 292
- «Сĕм тĕттем таврара...» | Сăвă | 2006 | 818
- «Савни валли чунра пасар эп уçрăм...» | Куçару | 300
- «Савниçĕм, эп тăпра пулсассăн...» | Куçару | 202
- «Салам, çĕн яш-кĕрĕм, тин курнă çĕн тĕррĕм...» | Сăвă | 580
- «Салам, пуласлăх!..» | Сăвă | 2007 | 550
- «Сан çинчен ĕмĕтленсе çитрĕм эп тĕнче хĕрне...» | Куçару | 473
- «Сана эп саврăм. Халь мĕн тумалла?..» | Куçару | 333
- «Сап-сар чечек çине пит тĕлĕнсе пăхса...» | Сăвă | 2007 | 404
- «Сап-сарă çулçă — çут тĕнчен пĕр пайĕ...» | Сăвă | 2007 | 588
- «Саркайăк мар-ши терĕм эп сана...» | Сăвă | 1955 | 377
- «Сахал мар тĕлпулу-уйрăлу...» | Сăвă | 1958 | 372
- «Сив çил шаккать ман хапхана...» | Куçару | 273
- «Сив хĕл шур юр пĕрчисене акать...» | Сăвă | 2007 | 688
- «Сукмакпа эп утап...» | Куçару | 231
- «Сывлăшран эп тăвăп çĕнĕ кимĕ...» | Сăвă | 2006 | 223
- «Тăвăл тухнă та...» | Сăвă | 1957 | 176
- «Тăван çĕршыв вăл юрату сăмахĕ кăна мар...» | Сăвă | 471
- «Тăван валли телей тĕнчи шырарăм...» | Сăвă | 2007 | 707
- «Тăван йăла-йĕрке — аваллăх çипĕ...» | Сăвă | 2006 | 427
- «Тăшманăмсем çĕршывăм умĕнче...» | Сăвă | 1957 | 420
- «Тăшмансем таçта кайса çухалчĕç...» | Сăвă | 2007 | 611
- «Тĕкĕр пек хитре вăрманти кӳлĕ...» | Сăвă | 2006 | 694
- «Тĕнче варри — Чăваш çĕршывĕ...» | Сăвă | 2007 | 559
- «Тĕнчи лаши — çап-çут хĕвел те ырчĕ...» | Сăвă | 2007 | 688
- «Тĕрĕслĕхе хӳтелеме каллех перо тытатăп...» | Сăвă | 2007 | 540
- «Телейсĕр çын çак тĕнчере тем чухлĕ...» | Сăвă | 2007 | 422
- «Темĕн чухлĕ юрламан ман юрă...» | Сăвă | 2007 | 619
- «Тунсăхласа тăрать çап-çамрăк чăраш...» | Куçару | 276
- «Тусăм, тусăм, ăçта-ши раскал?..» | Сăвă | 1959 | 529
- «Тухаçа пăхатăп...» | Сăвă | 560
- «Тӳп-тӳр çултан аташрăм эп, тăван...» | Куçару | 376
- «Тӳп-тӳрĕ çул çӳлтен антарчĕ...» | Сăвă | 2007 | 583
- «Ун чухне саркайăксем юрлатчĕç...» | Сăвă | 2007 | 426
- «Урса çĕкленчĕ тинĕс — ватă урхамах...» | Сăвă | 1960 | 437
- «Хăçан килет-ши Чăваш-паттăр...» | Сăвă | 2007 | 857
- «Хăйпе хăй хирĕçет, йĕрет çурхи çанталăк...» | Сăвă | 2007 | 534
- «Хăшпĕр чухне шутлатăп та — пит вăрăм пурнăç...» | Сăвă | 2007 | 606
- «Хĕвел ăшши пулмашкăн май килмерĕ...» | Сăвă | 2007 | 1 059
- «Хĕвел ури пулса эп килтĕм çĕр çине...» | Сăвă | 2007 | 739
Шухăшсем
Elegir el mejor financiamiento inmediato...
Are you making the most of the potential...
What if your website chuvash...
Чăн чăнах та, сатира туйăмĕ Л...
Чăн чăнах та, сатира туйăмĕ Л...
Your website, chuvash...
There are two stages to our service that...
If you're reading this, it means your co...
I see that your chuvash...
I noticed that your chuvash...