Отца я помню лишь немножко,
Увы, я был довольно мал;
Что мог тогда запомнить «крошка»,
Навряд ли, кто бы понимал.
* * *
Когда в бою, бывает всяко,
Инстинкт частенько поводырь -
«Приспичило» его в атаке,
Вскипел вдруг мочевой пузырь.
Конечно, в страшной суматохе,
Был туалет не на виду;
Не вспомнил, это очень плохо,
Не глядя, справил он нужду.
Он непотребности в азарте
Тогда на стенах не писал:
Но, так случилось вдруг, представьте,
В Рейхстаге угол обоссал.
Вика Сорокина от 06.02.2020. опубликовала претензии некой И.И.:
Сегодня в Чебоксарском РБ (инфекционное отделение) выписали всех пациентов, даже тех, кто не долечился и поступивших вчера!!! Врачи этой больницы объяснили тем, что разместят в этом отделении жителей Китая (китайцев).
Разве здоровье наших жителей, наших детей совсем не интересует власти? Куда нам обратиться, где лечиться?
Это просто китайское нашествие какое-то!!!
Здравствуй милый, нежный друг,
Одуванчиковый луг!
Я давно к тебе спешил,
Ты давно меня манил –
Обстоятельства мешали,
Обстоятельства мешали!
Боже мой, я столько лет
Не тропил к тебе свой след!
Знал ведь, ты имеешь средство
Возвращать нас в наше детство;
Здесь я снова как дитя,
И нет вопросов бытия!
Хорошо, что никого;
Мне пришлось бы от того,
Радости своей стесняться,
Притворяться, притворяться…
Эх, не верится мне, ты ли!
Светлой памяти талантливого поэта Геннадия Юмарта Я высегда считал его чувашским Гейне.
Перевод мною опубликован лет 10 назад под названием «Русалка»
Тихонечко на лодке я плыву,
И весла лишь «для виду», наплаву.
Кругом все тихо так, ни ветерка;
Поверхность озера как зеркало гладка.
Так тихо все; нет голосов совсем,
И даже птицы приутихли все.
Хоть щука бы ударила хвостом,
Хоть, волны бы пошли слегка кругом…
Покойно мне, но я смотрю вокруг,
Душа тревожно вздрагивает вдруг.
Хаяр Иван – пачах та хаяр мар!..
Тумаллине вӑл тунӑ тахҫанах:
Юхтарнӑ юн, кӑларнӑ вӑл пушар...
Ман мӗншӗн савмалла тет пит ӑна?!
Ах, «Раҫҫее ҫӗкленӗ»?.. Раҫҫейре,
Каҫарӑр та, Иван ҫеҫ пурӑнман!..
Йӑлтах татса параҫҫӗ Тӳпере.
Аван — ялан ҫакна асра тытсан.
Иван ҫӑлман ман халӑха тахҫан!
Ӑна Иван паман телей сапса!
Ман халӑхӑм хӑй паттӑр пулнӑран
Вучахӗ ун ҫунать-ха ялкӑшса!
Тата ҫакна каласшӑн эп паян:
Ҫук, Иван мар, сӑнарӗ ун хаяр!
Тавтапуҫах хурӑнташа,
Хуран панчи тус-юлташа
Ҫӗн Ҫул саламӗ янӑшӑн,
Ытар сӑмах каланӑшӑн.
Ун пек чухне урмасть чӑваш,
Куҫҫульпеле кулать йӑваш.
Кураймансем кулсассӑн та
Чун кӳтнӗрен юрлать чунташ.
Хуламӑрта хура палӑк.
Атте тесе эп кайрӑм та
Хаяр Йӑван пулчӗ тӑчӗ,
Чун хурланчӗ, макӑртӑм та…
Шупашкарта шурӑ палӑк.
Анне тесе эп кайрӑм та
Майра патша пулчӗ тӑчӗ,
Чун хурланчӗ, макӑртӑм та…
Тӗп хулара тӗссӗр палӑк.
Мы против молочного комбината!
Ведь, можем же, можем, когда захотим;
Собрались, решили – «не надо решать».
Решений каких-либо, мы не хотим,
Попыткам, потугам всем будем мешать!
Идея теперь нам в мозги внедрена,
Хоть, что-то чтоб делать – не наша стезя;
Ответ наш, как лозунг на все времена -
Не надо, не надо, не надо, нельзя!
Вон, выдал огонь, некий там Прометей,
Разброд и шатанья с тех пор у людей....
Теперь бы у нас так..., таких мы гостей,
Взашей проучили б - «паршивец-злодей».
Емеля со щукой, наш ныне кумир,
Уж он-то, «плохого» не сделает нам.
Юлашки тапхӑрта чӑваш ача-пӑча литератури Марина Карягинан икӗ ҫӗнӗ кӗнекипе пуянланчӗ. 2017 ҫулта Чӑваш издательстви унӑн «Паттӑр вӑйӗ — пӑтӑра» сӑвӑсемпе хӑвӑрткаларӑш пуххине пичетлесе кӑларчӗ. Пӗлтӗр вара «Ҫӑкӑрпа сахӑр» калавсемпе сӑвӑсен кӗнеки кун ҫути курчӗ. Иккӗшӗ те ачасемпе ҫамрӑксем валли хатӗрленӗ алҫыру хайлавӗсен конкурсӗнче ҫӗнтерӳҫӗсем пулса тӑчӗҫ.
Пӗрремӗш кӗнекине кӗҫӗн ҫулхи шӑпӑрлансене халалланӑ. Ҫак ӳсӗмри ачасемшӗн ҫывӑх темӑна — тӑван халӑхпа хамӑр тавралӑх ҫинчен ҫырассине — тӗпе хунӑ.
Не имея другой возможности, через «Чувашский народный сайт» посылаю поклон санитаркам, сестрам и врачам кардиологии Чувашской республиканской клинической больницы.
На фоне обмана при диагнозе в Кардиологическом центре в прошлом и двух бестолковых медсестер, которые мне сейчас повстречались в первый день после реанимации, масса славных работников кардиореанимационного и кардиологического отделений мне кажутся истинными героинями бесконечного боя за здоровье и счастье людское. Каждой из них надо бы посвятить самые добрые слова благодарности.
Марина Карягина ҫырнӑ «Паттӑр вӑйӗ — пӑтӑра» ятлӑ кӗҫӗн класри ачасем валли ҫырнӑ сӑвӑсемпе хӑвӑрткаламӑшсен кӗнеки. Чӑваш кӗнеке издательстви. 2017. Редакторӗ Ольга Федорова. 1000 экз. Художникӗ П.Н.Сергеев.
Пӗр ватӑ карчӑк мӑнукӗ валли Марина Карягинан «Паттӑр вӑйӗ — пӑтӑра» кӗнекине туянчӗ манӑн автовокзалри кӗнеке лавккинчен. Пӗр-ик эрнерен вӑл ман пата каялла пычӗ те сӗтел ҫине ҫатлаттарса хучӗ ҫак кӗнекене: «Мӗн сӗнтӗн эс мана? Пит лайӑх кӗнеке терӗн!
Шупашкарта ҫывӑх вӑхӑтра (29.11.2024 21:00) тӗтреллӗ ҫанталӑк, атмосфера пусӑмӗ 757 - 759 мм, -1 - -3 градус сивӗ пулӗ, ҫил 3-5 м/ҫ хӑвӑртлӑхпа кӑнтӑр-хӗвеланӑҫ енчен вӗрӗ.
| Фёдоров Михаил Фёдорович, чӑваш этнографӗ, ҫыравҫи ҫуралнӑ. | ||
| Тихӑн Петӗркки, чӑваш ҫыравҫи, драматургӗ ҫуралнӑ. | ||
| Яковлев Владимир Иванович, чӑваш журналисчӗ ҫут тӗнчерен уйрӑлса кайнӑ. | ||
| Петров Николай Петрович, чӑваш чӗлхи тӗпчевҫи, филологи ӑслӑлӑхӗсен кандидачӗ, профессор вилнӗ. | ||
Пулӑм хуш... |