«Паян мана санран салам каларĕç...»


Паян мана санран салам каларĕç,

Сăнна умма кăларчĕç шӳтлесех:

Пĕлместпĕр — саншăн те пилеш, те каврăç,

Те хурăн пулса юлчĕ вăл тесе.

 

Эс каврăç мар. Шур хурăнăм пулмарăн.

Ман йăмрасарăн пĕртен пĕр йăмри —

Эс шухăш-кăмăлран тухса каймарăн,

Упрантăн-юлтăн, пултăн асăмри.

 

Антив, ретрен керлетĕр йăрăс хурăн,

Ем-ешĕллĕн пуç тайтăр чăрăш-хыр,

Асран кайми йăмра, чĕр халлĕн пурăн,

Турат çумне турат хушса юп кур.

 

Тураттусем çуллен папка кăларĕç,

Кăчки çинче хурт вĕçтĕр сĕрлесе.

... Паян мана санран салам каларĕç,

Сăнна умма кăларчĕç шӳтлесе.

 

Кӳкеç.

Вулавçăсен шухăшĕ Вулавçăсен шухăшĕ


izachak1938 (2018-11-10 06:25:40):

 

Привет мне от тебя сегодня передали,

Шутя так, описали внешний вид;

Рябина ль, ясень..., мол, не разобрали,

А то березкой выглядит, стоит......

 

Моя ветла - не ясень, не береза,

Одна единственная в памяти моей;

С тобой, с тобой, в моих раздумьях грезы-

Всегда со мною ты по жизни всей.

 

Пускай стоит, шумит березка рядом,

Пусть зеленеет рядом ель-сосна;

Живи и радуй всех своим нарядом,

И веточкам твоим пусть, за весной весна.

 

На ветках чтобы почки расцветали;

А пчел всегда, твой аромат манит.

Привет мне от тебя сегодня передали,

Шутя так, описали внешний вид;

 

add comment Çĕнĕ комментари хуш


Ят:
Хăвăр шухăша çырса пĕлтерĕр:

Ă ă Ĕ ĕ Ç ç Ÿ ÿ Ӳ ӳ « ... »
Хаклав:
Шухăшĕ:
Чĕлхе илемлĕхĕ:
Содержанийĕ: