Иртнӗ ҫулхи ӗҫе пӗтӗмлетме вӑхӑт ҫитрӗ темелле. Ку ӗҫе ахаль чухне ҫулталӑк вӗҫӗнче тӑваттӑмӑр-ха та, ҫавах та кӑшт каярах тусан та пӑсмӗ тесе шутлатпӑр.
2017 ҫул малтанхинчен ҫӑмӑлрах пулчӗ. Укҫи-тенки енчен те, ытти тӗлӗшпе те. Енчен те унччен пирӗн сайта кунне 200-300 ҫын кӗретчӗ пулсан, 2017 ҫулта ҫак кӑтарту 300-500 ҫын таран хӑпарчӗ. Сӑмах, паллах, чӑвашла верси пирки. Вырӑсли тата акӑлчанлисем — вӗсене эпир чӑвашла версине пулӑшма кӑна хатӗрлесе, ҫавӑнпа та унта кӗрекенсене ытлашши сӑнамастпӑр.
Николай Иванович Ашмарин (1870-1933).
На основе фонетических соображений и проанализировав марийский экзоэтноним "суас", относящийся нынче к татарам, а в Средние Века к чувашам (то есть к тем, кого мы считаем таковыми), Н.И.Ашмарин выяснил (установил), что чувашский эндоэтноним "Чӑваш" раньше выглядел по другому:
Всё это заставляет нас предположить, что слово «чӑваш» в старину произносилось чувашами несколько иначе, чем теперь, и именно в одной из следующих форм: ćуаć, ćуаз, ćы̆ваć или ćы̆вас (ҫуаҫ, ҫуас, ҫӑваҫ, ҫӑвас); в этом то более древнем виде оно и было взято черемисами в их богатый чувашизмами язык.
В Приемную Президента РФ В.В.ПУТИНА
Центральный Совет чувашских старейшин (ЦСЧС), несколько раз обсудив высказывание Президента РФ В.В.Путина о свободе изучения неродных языков и поручение проверить современное состояние преподавания языков в республиканских школах, считает нужным высказать следующее:
1. Выраженное Президентом РФ В.В.Путиным внимание к школьному изучению русского и других языков вполне закономерно, потому что российская школа в сумбурные годы сильно уступила свои основные позиции, ослабила устойчивость в воспитании молодого поколения, запутала сетку преподавании языков.
16 ноября 2017 года, в четверг, в Национальной библиотеке ЧР состоится объединенное заседание активистов СЧК, ЧНАНИ и ЦСЧС Народного Хурала по вопросу изучения чувашского языка в школах. Выносим на обсуждение набросок письма Администрации Президента РФ и просим принять участие со своими предложениями.
Администрации Президента РФ В.В.ПУТИНА
О ЗАЩИТЕ ЯЗЫКОВ НАРОДОВ РОССИИ
Общественные организации СОЮЗ чувашских краеведов, Чувашская НАРОДНАЯ АКАДЕМИЯ наук и искусств и Центральный Совет чувашских старейшин Чувашского НАРОДНОГО ХУРАЛА, несколько раз обсудив высказывание Президента о свободе изучения неродных языков и поручение проверить современное состояние преподавания языков в республиканских школах, считают нужным высказать следующее:
1.
Главе Чувашской Республики Игнатьеву М.В.,
Министру образования и молодежной политики
Чувашской Республики Исаеву Ю.Н.,
Президенту Чувашского
национального конгресса Угаслову Н.Ф.
В октябре этого года учитель истории и обществознания МБОУ «СОШ №24» г. Набережные Челны Республики Татарстан Валиуллин Р.Ф. опубликовал открытое письмо с предложением разработки и введения в школы Татарстана полноценного учебного курса «История и культура Татарстана и татарского народа» с целью привития любви и уважения к Татарстану.
(2017 ҫулхи юпан 28-мӗшӗнче Чӑваш наци конгресӗн Х съездӗнче каланӑ сӑмахран)
Ҫуркуннеччен выҫса вилетпӗр пуль тесен те, чӑвашсем ыраш анине пӗрех шуратса хӑварнӑ.
Раҫҫейри вак халӑхсен чӗлхисем тавра, республикӑсемпе автономисем ҫинче каллех хура пӗлӗтсем явӑнма пуҫларӗҫ пулсан та, чӑваш халӑхӗ вилсе выртма шухӑшламасть-ха. Ҫултан-ҫул пайӑрланать те ушкӑнланать, ушкӑнланать те Чӑваш наци конгресӗ тавра тата хытӑрах чӑмӑртанать.
Аслисем астӑваҫҫех тетӗп: ҫак чӑмӑртану патне хаяр кӗрешӳ витӗр ҫитмелле пулчӗ.
Чӑваш чӗлхине тӗнче тетелӗнче сарас тӗлӗшпе эпир, ку ҫулталӑка шута илсен, 12-мӗш ҫул тӑрмашатпӑр. Пирӗн сайта тӗслӗх пек курса ҫак вӑхӑт хушшинче чӑвашлисем ҫумӑр хыҫҫӑнхи кӑмпасем евӗрех шӑтса тухмалла пек те, анчах паянхи лару-тӑру ку апла маррине кӑтартать.
Чӑвашла тухакан хаҫат-журнал пирӗн республикӑри кашни районтах тенӗ пекех пур. Вӗсем те пулин хӑйсен сайчӗсене чӑвашла тумалла пек. Анчах, шел те, ку апла мар. Республикӑри тӳре-шара хаҫат-журналсен сайчӗсене ҫӗнетес тӗллев лартнине асӑрханӑ хыҫҫӑн (пӗрин хыҫҫӑн тепри хӑйсен сайчӗсене ҫӗнетнине курмасӑр, паллах, юлмарӑмӑр) эпир вӗсене тишкерсе пӑхас терӗмӗр.
Ку уҫӑ ҫыру пирки «Идель.Реалии» пӗлтернӗччӗ. Ҫавах та кӳршӗри Хусанта вырнаҫнӑ редакци ҫырӑвӑн тулли вариантне илсе паманччӗ. Ҫыру пирӗн алла та лекрӗ (ксерокопипе тивӗҫтерчӗҫ). Ҫапла вара эпир унпа сире те паллаштарасшӑн.
Президенту Российской Федерации
Уважаемый Владимир Владимирович!
Памятуя о том, что Россия всегда была многонациональной страной, я, как человек пожилого возраста, несколько осведомленный в вопросах истории и теории межнациональных отношений, считаю важным сказать следующее.
Главе администрации г. Чебоксары Ладыкову А.О.
О срыве рейсов автобусного маршрута № 22 после
19 часов 13 августа 2017 г.
Жалоба. Повторно
Убедительно прошу Вас в очередной раз распорядиться наладить работу автобусного маршрута № 22 после 19 часов, особенно по воскресеньям!
Срывы рейсов в разгар отпускного купального сезона в вечернее время на маршруте регулярны, повторяются ежегодно!
The opinion of "IREKLEKH" in connection with the statement of Vladimir Putin about the voluntary study of national languages
July 22, 2017.
The opinion of Vladimir Putin about the study of national languages is unconstitutional, completely ill-considered, provocative, which runs counter to international norms. This should in no case be allowed in the Chuvash Republic.
In accordance with the Constitution of the Russian Federation, Chuvashia is a republic (state). According to her, the Chuvash Republic established two state languages - Chuvash and Russian. In accordance with the Basic Law of the Federation, the state Chuvash in state and municipal institutions throughout the territory of Chuvashia is used along with the state Russian.
A small digression ... Let's open the explanatory dictionary of Ozhegov, we find the word "along", which means "equally, on a par." Along the same lines, on the same rights and conditions. At the same time!
Шупашкарта ҫывӑх вӑхӑтра (29.11.2024 21:00) тӗтреллӗ ҫанталӑк, атмосфера пусӑмӗ 757 - 759 мм, -1 - -3 градус сивӗ пулӗ, ҫил 3-5 м/ҫ хӑвӑртлӑхпа кӑнтӑр-хӗвеланӑҫ енчен вӗрӗ.
| Фёдоров Михаил Фёдорович, чӑваш этнографӗ, ҫыравҫи ҫуралнӑ. | ||
| Тихӑн Петӗркки, чӑваш ҫыравҫи, драматургӗ ҫуралнӑ. | ||
| Яковлев Владимир Иванович, чӑваш журналисчӗ ҫут тӗнчерен уйрӑлса кайнӑ. | ||
| Петров Николай Петрович, чӑваш чӗлхи тӗпчевҫи, филологи ӑслӑлӑхӗсен кандидачӗ, профессор вилнӗ. | ||
Пулӑм хуш... |