Сайта кӗр | Регистраци | Сайта кӗрсен унпа туллин усӑ курма пулӗ
 +0.3 °C
Кивӗ пулсан та шурӑ пултӑр.
[ваттисен сӑмахӗ]
 

Ireklekh: Заявление «Ирӗклӗх» в связи с высказыванием В.В. Путина о добровольности изучения национальных языков

Ireklekh22.07.2017 20:4617916 хут пӑхнӑ

ЗАЯВЛЕНИЕ «ИРӖКЛӖХ» В СВЯЗИ С ВЫСКАЗЫВАНИЕМ В.В. ПУТИНА О ДОБРОВОЛЬНОСТИ ИЗУЧЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКОВ

 

Высказывание В.Путина об изучении национальных языков — антиконституционное, совершенно необдуманное, провокационное, идущее вразрез международным нормам, которое ни в коем случае и ни в каком виде не должно быть допущено в Чувашской Республике.

 

В соответствии с Конституцией Российской Федерации Чувашия — есть республика (государство). Согласно ей же Чувашская Республика установила два государственных языка — чувашский и русский, и именно в соответствии с Основным Законом Федерации государственный чувашский в государственных и муниципальных учреждениях на всей территории Чувашии используется наряду с государственным русским.

 

Небольшое отступление... Открываем толковый словарь Ожегова, находим слово «наряду», что означает «одинаково, наравне». Наряду = одинаково, на одинаковых правах, условиях; одновременно, наравне!

 

Чувашский язык в Чувашии должен обладать полными правами и тем же правовым статусом как и русский! Этого требует буква Закона, Конституция Российской Федерации.

Законодательство Чувашской Республики о языках основывается на Конституции Российской Федерации, общепризнанных принципах и нормах международного права и международных договорах Российской Федерации, федеральных и республиканских нормативных правовых актах. Забота о сохранении и развитии чувашского языка как важнейшего национального признака и основы всей духовной культуры возлагается на Чувашскую Республику.

Таким образом, в соответствии с действующим законодательством Республика имеет не только полное право, но и обязательство перед чувашской нацией защитить чувашский язык — государственный язык Чувашской Республики! В Чувашии во всех без исключения образовательных организациях чувашский язык должен преподаваться как государственный. Также необходимо начать постепенный и поэтапный перевод всего образовательного процесса на чувашский язык (будут ли это сначала отдельные образовательные программы, предметы или школы - решат методисты и научные сотрудники института образования), и, безусловно, недопустимо снижать уровень и время преподавания чувашского.

Обращаем на это особое внимание регионального министра образования, Главы Чувашии, Президента Российской Федерации.Чувашия в лице всего нашего общества, организаций гражданских активистов, органов местного самоуправления, республиканских профильных министерств, Правительства Чувашии и ее Главы в ответе за свое будущее.

 

Чувашская Республиканская общественная организация «Общество национально-культурного возрождения «Ирӗклӗх».

 
Редакцирен: Статьяна вырнаҫтарни редакци автор шухӑшӗпе килӗшнине пӗлтермест.

Комментари:

Нико Лаев // 1562.24.2805
2017.07.24 17:55
Господа, откройте "Бизнес-Онлайн" (Татарстан), там такие страсти кипят!
Никол Лаев // 3012.79.5410
2017.07.24 21:11
Владимир, извините, мы с "вами" неистово так спорили в Горбачевские времена. Потом "вас" начали называть"совками". "Совок" - это такое милое создание, что кроме своих мелких интересов ничего не хочет знать. "Совок" насмерть стоит за то, чтобы остаться рабом. Мы это давно проехали, а вы опять об этом.
Ваççа // 9259.3.8429
2017.07.28 07:02
Старая советская чувашская элита не способна отстаивать интересы народа. Не для этого их готовили. Не для этого им давали ученые степени и кресла начальников. Чувашское национальное движение сделало большую ошибку прислушиваясь к их мнению и впустую потеряло много времени. Вся надежда на новые кадры. Кроме того ,я считаю,что в городах Чувашии должны быть детские сады с чувашским языком воспитания.
2017.07.29 08:50
Владимир Изачак
Ваççе: А сам-то будешь водить своих детей и внуков в предлагаемый тобой детский садик, или это - для других? Да еще в обязательном порядке! Я знаю одного прославленного чувашского писателя, который всю жизнь посвятил отстаиванию чувашского языка, и вообще, развитию "чувашизма" во всем. Честь и хвала ему - это его убеждения. Только есть одна маленькая неувязочка. Его собственные дети и внуки не говорят по-чувашски.
Ваççа // 9259.3.8429
2017.07.30 07:33
Советская престарелая элита ... Что с них взять ? Плохо же вы знаете как работают спецслужбы . Некоторые "отстаиватели" только на словах патриоты, а на деле выполняют роль осведомителей или просто заполняют нишу ,чтобы место не заняли истинные патриоты. Çапла тăванăм.
чул // 3335.84.0120
2017.08.01 14:36
После героической Победы народов СССР над фашизмом 1941-45 г.г., с 1953 года ЦК КПСС с добрыми намерениями для советского народа начал уничтожать национальные школы ( в том числе 1368 чув. школ) и убирать родной язык из школьной программы в РСФСР. В результате воспитали и вырастили целое поколение руководителей страны, которые отказались от собственной страны и составили договор о выходе из состава СССР 1991г.
Базиль Кириллов // 3478.72.1277
2017.08.03 10:24
Все правильно! Такое, но в еще худшей форме продолжается, о чем свидетельствуют события в Йошкар-Оле.
Kodrag.. // 8755.8.2861
2017.08.06 08:52
Владимир мӗнь сире Ваҫҫа калани питӗ килӗшмеҫ и вара? Ун пеккисем чӑваш халӑхне пӗтермелли (ассимиляци) импери программине тума памаҫҫӗ пулӗ.
Петр // 5059.3.5746
2017.08.11 15:55
Чӑваш чӗлхине (литературине) шкулсенче 6-7 урок вӗрентмелле, м.т. ытти предметсем пурте вырсла.
Чул // 3335.84.0120
2017.08.22 18:50
Литературине кна мар, шкулсем те чвашлах пулмалла, 11класс таран.

Страницӑсем: [1], 2

Комментариле

Сирӗн ятӑp:
Анлӑлатса ҫырни:
B T U T Ячӗ1 Ячӗ2 Ячӗ3 # X2 X2 Ӳкерчӗк http://
WWW:
ӐӑӖӗҪҫӲӳ
Пурӗ кӗртнӗ: 0 симв. Чи пысӑк виҫе: 1200 симв.
Сирӗн чӑвашла ҫырма май паракан сарӑм (раскладка) ҫук пулсан ӑна КУНТАН илме пултаратӑр.
 

Эсир усӑ курма пултаракан Wiki тэгсем:

__...__ - сӑмаха каҫӑ евӗр тӑвасси.

__aaa|...__ - сӑмахӑн каҫине тепӗр сӑмахпа хатӗрлесси («...» вырӑнне «ааа» пулӗ).

__https://chuvash.org|...__ - сӑмах ҫине тулаш каҫӑ лартасси.

**...** - хулӑм шрифтпа палӑртасси.

~~...~~ - тайлӑк шрифтпа палӑртасси.

___...___ - аялтан чӗрнӗ йӗрпе палӑртасси.

Orphus

Ытти чӗлхесем

Баннерсем

Шутлавҫӑсем