Сайта кӗр | Регистраци | Сайта кӗрсен унпа туллин усӑ курма пулӗ
 +8.3 °C
Мухтаннӑ сунарҫӑ мулкачӑ тытайман.
[ваттисен сӑмахӗ]
 

Agabazar: Спасение чувашского языка: технологический аспект

Agabazar07.12.2016 06:285790 хут пӑхнӑ

Мы исходим из того, что чувашский язык действительно нуждается в СПАСЕНИИ. То есть, не в развитии (развиваться некуда), не в возрождении, не в так называемой популяризации, а именно в СПАСЕНИИ. Это видно невооружённым глазом даже людям с очень плохим зрением.

Ака 25-мӗшӗ – Чӑваш чӗлхи кунӗ - День чувашского языка

Что значит спасти чувашский язык? Может быть, это означает, что следует сохранить каким-то образом пару чувашеговорящих деревень и их, этих оставшихся последних чувашей, так сказать, холить и лелеять? (Ну, может быть, не пару, а десяток-другой...). А потом всем остальным ходить туда на экскурсию как бы знакомиться с некоей экзотикой? И будем петь властям оды и гимны за то, что те "спасли" таким образом великий и могучий чувашский язык? В детстве нам часто крутили фильм про Микулухо-Маклая. Там есть такой эпизод, когда выдающийся путешественник видит своего папуасского друга чуть ли не в клетке, которого показывают как "экспонат" заезжим туристам на аттракционе, в качестве некоей диковинки.

Нет, спасибо, такого "спасения" нам не треба! Чуваши хотят оставаться самодостаточным, полным всех внутренних сил народом! Они всегда были одним из самых многочисленных народов Восточной Европы и должны таковыми быть и впредь. Чуваши forever!

Нельзя сказать, что люди этого не понимают. Национальное телевидение даже иногда выпускает некие видеоролики. Например, вот такой.

Ну, хорошо, допустим, что осознали необходимость спасения чувашского языка. И что же делать?

Когда ставишь подобный вопрос, почти всегда в ответ услышишь примерно такое: <<Хотите спасать? Ну ради Бога, спасайте на здоровье, кто вам мешает? Ведь за попытку спасения никто не расстреливает! Так что, идите вперёд и спасайте, если вам это так нужно!>>

Понятно, подобные "советы" иначе чем издёвкой называть нельзя. Получается, что спасение чувашского языка — это исключительно дело каких-то энтузиастов, — людей не из мира сего. То есть, тех, кому больше всех надо (в народе это выражение употребляется непременно с негативным оттенком).

Любое дело требует порядка, скурпулезного, последовательного выполнения некоторых действий. Это то, что по чувашски называется меслет ("Меслет пыйтӑ вӗлерме пулашнӑ тет"). В современном мире применяют другое слово: называют технологией. Выписываю из Википедии:

Технология (англ. technology) является сравнительно новым, многогранным термином, точное определение которого ускользает из-за постоянного развития смысла этого понятия, как самого по себе, так и взятого в отношениях с другими, такими же широкими понятиями: культура, общество, политика, религия, природа[3]. К началу XX века термин «технология» охватывал совокупность средств, процессов и идей в дополнение к инструментам и машинам. К середине столетия понятие определялось такими фразами как «средства или деятельность, с помощью которых человек изменяет свою среду обитания и манипулирует ей»[4].

Вот здесь изображен строительный рабочий.

Свою работу он выполняет строго по технологии. Если нарушит технологию — получится брак. Дом может даже обрушиться.

То же самое и с тем делом, о котором идёт речь в данной статье. Одними заклинаниями и всяческой аллилуйщиной спасти чувашский язык не получится. Не следует выражаться в том духе, что никто ничего не обязан делать и, мол, только сами "желающие" могут что-либо предпринимать и добиваться (или не добиваться, что более вероятно) своих целей, — на свой страх и риск. А если вы, уважаемые оппоненты, хотите ещё сказать, что необходимо "популяризировать" чувашский язык, то надо понимать: "популяризация" тоже требует определённых действий со стороны облечённых полномочиями людей. Лучшим способом популяризации любого языка является его использование на деле. Не может быть популярным язык, который не используется. Надо работать по определённому плану, выработав вначале дорожную карту (англ. Roadmap) — как модно нынче говорить.

Опять выписываю из Википедии:

План «Дорожная карта» — план мероприятий по продвижению к некоторому целевому состоянию, например, устойчивому эффекту процесса и/или отношению его характеристик,

Говорят, что один из ведущих этнологов РФ академик Валерий Тишков является по своим взглядам "конструктивистом". Так давайте же, уважаемые люди, работать конструктивно!

Цитата:

. В. А. Тишков определяет этнос как «группу людей, члены которой разделяют общее название и элементы культуры, имеют общее происхождение и историческую память, обладают чувством солидарности, и все эти признаки — результат особых усилий, особенно процесса нациостроительства»[1].

Работать конструктивно.... Особые усилия.... Процесс... Нацстроительство....

И, наконец, по поводу возможных упрёков в излишней драматизации ситуации. За последние четверть века чувашский этнос потерял полмиллиона человек. Можно ли было представить в 80-х годах 20-го века, что именно так и произойдёт? На мой взгляд, нет. Ведь, казалось бы, ничто тогда не предвещало беды. Несмотря даже на наличие множества проблем. С 1983/84 учебного года в городах республики начали преподавать чувашский язык. Разворачивалась перестройка. В отличие от многих других российских регионов, чувашское село тогда было в полной силе. Думалось , ещё небольшое усилие и начнётся подлинное возрождение. Но, увы, этого не случилось. Так что, уважаемые друзья, будущее нам может преподнести и далее множество подобных неприятных сюрпризов. Но это не повод, чтобы опускать руки.

Необходимо работать на результат, а не только ради галочки. Но, с другой стороны: Делай, что должно, и пусть будет, что будет ©

 
Редакцирен: Статьяна вырнаҫтарни редакци автор шухӑшӗпе килӗшнине пӗлтермест.

Комментариле

Сирӗн ятӑp:
Анлӑлатса ҫырни:
B T U T Ячӗ1 Ячӗ2 Ячӗ3 # X2 X2 Ӳкерчӗк http://
WWW:
ӐӑӖӗҪҫӲӳ
Пурӗ кӗртнӗ: 0 симв. Чи пысӑк виҫе: 1200 симв.
Сирӗн чӑвашла ҫырма май паракан сарӑм (раскладка) ҫук пулсан ӑна КУНТАН илме пултаратӑр.
 

Эсир усӑ курма пултаракан Wiki тэгсем:

__...__ - сӑмаха каҫӑ евӗр тӑвасси.

__aaa|...__ - сӑмахӑн каҫине тепӗр сӑмахпа хатӗрлесси («...» вырӑнне «ааа» пулӗ).

__https://chuvash.org|...__ - сӑмах ҫине тулаш каҫӑ лартасси.

**...** - хулӑм шрифтпа палӑртасси.

~~...~~ - тайлӑк шрифтпа палӑртасси.

___...___ - аялтан чӗрнӗ йӗрпе палӑртасси.

Orphus

Ытти чӗлхесем

Баннерсем

Шутлавҫӑсем