↑
Сайта кӗр
|
Регистраци
|
Сайта кӗрсен унпа туллин усӑ курма пулӗ
По-русски
English
Esperanto
-1.7 °C
Пӗччен пыл ҫиме аван, йышпа ӗҫ тума аван.
[
ваттисен сӑмахӗ
]
Чӑвашла Скайп (4 пай)
Ячӗ:
Чӑвашла Скайп (4 пай)
Тип:
Паллӑ мар
Чӑваш Ен
Паллӑ ҫынсем
Статьясем
Йӑла-йӗрке
Система пӗлтерӗвӗ
Ӳкерчӗк хушaс
Анлату:
Ӑ
ӑ
Ӗ
ӗ
Ҫ
ҫ
Ӳ
ӳ
ъ
« ... »
—
B
i
U
Ячӗ1
Ячӗ2
#
Ӳкерчӗк
Ab
>T>
>T<
<T<
__Чӑвашла Скайп__ пайӗ. Ку тӑваттӑмӗш пайӗ. Малтанхи пайӗ __Чӑвашла Скайп (3 пай)_кунта__
sBUDDYMENU_VOICEMAIL=Послать Сообщение На Автоответчик sMAINMENU_TOOLS_VOICEMAIL=Автоответчик… sF_OPTIONS_VOICEMAIL_CB_2=Когда я разговариваю, перевести входящий звонок на Автоответчик sCALLHISTORYBUTTON_HINT_VOICEMAIL=Звуковые сообщения sF_ABOUT_SENTENCE=Весь мир может разговаривать бесплатно. sF_SPLASH_SENTENCE=Весь мир может разговаривать бесплатно. sCONFIRM_MULTICHAT_LEAVE=Вы уверены, что хотите покинуть этот чат? sCONFIRM_MULTICHAT_LEAVE_TITLE=Покинуть Чат sCHAT_MEMBER_ADDED=%s добавил %s к этому чату sCHAT_MEMBER_LEFT=%s чатран тухнӑ ((%s покинул чат)) sCHAT_MEMBER_INCAPABLE=%s пользуется старой версией Skype, которая не поддерживает групповой чат, и не может присоединиться к чату sCHAT_MEMBER_PRIVACY_ERROR=%s не может быть добавлен в чат из за его/её настроек безопасности sCHAT_MEMBER_NOTFOUND=Пользователь %s не найден sCHAT_MEMBER_DECLINED_ADD=%s отказался принять приглашение присоединиться к этому чату sF_MULTICHAT_SET_TOPIC=Tемa sF_MULTICHAT_LEAVE=Покинуть sF_MULTICHAT_TOPIC=Тема: sF_MULTICHAT_TOPIC_CHANGED=%s поменял тему чата на "%s" sNUMBER_HIDDEN=Неизвестный номер sF_APIACL_CERTIFICATE=Сертификат sACL_FAQ_LINK=Что это обозначает? sF_OUTLOOK_LABEL_4_1=Найдено %s контактов в адресных книгах вашго компьютера. sF_OUTLOOK_FIELD_FULLNAME=Тулли ят ((Полное Имя)) sF_OUTLOOK_FIELD_EMAIL=E-майл sF_OUTLOOK_CAPTION=Импортировать Контакты sF_OUTLOOK_STATUS_CAPTION=Статус sF_OUTLOOK_STATUS_SEARCHING=Поиск... sF_OUTLOOK_LABEL_7_5=Сирӗн ят ((Ваше имя)) sF_OUTLOOK_LABEL_7_6=Сирӗн е-майл ((Ваш е-майл)) sF_OUTLOOK_LABEL_7_7=Ваше приветствие sF_OUTLOOK_LABEL_4_2=Теперь будем искать этих пользователей в сети Skype. sF_OUTLOOK_LABEL_4_3=Это может занять несколько минут. sF_OUTLOOK_STATUS_SEARCHING_2=Поиск в сети Skype... sBLUSH_SMILEY=Краснею sWONDERING_SMILEY=Кӑсӑкланатӑп ((Интересуюсь)) sSLEEPY_SMILEY=Сонный sDULL_SMILEY=Унылый sDOH_SMILEY=Эх! sANGRY_SMILEY=Злой sWASNTME_SMILEY=Это не я! sWORRIED_SMILEY=Волнуюсь sMMM_SMILEY=mmmmm... sNERDY_SMILEY=Очкарик sLIPSSEALED_SMILEY=Мои губы запечатаны sSKYPE_SMILEY=Skype sYES_SMILEY=Ҫапла ((Да)) sNO_SMILEY=Ҫук ((Нет)) sHEART_SMILEY=Чӗре ((Сердце)) sBROKENHEART_SMILEY=Разбитое сердце sFLOWER_SMILEY=Чечек ((Цветок)) sPHONE_SMILEY=Телефон sMUSIC_SMILEY=Кӗвӗ ((Музыка)) sCD_SMILEY=CD sMP3_SMILEY=mp3 sMOVIE_SMILEY=Фильм sPICTURE_SMILEY=Ӳкерчӗк ((Картинка)) sCOFFEE_SMILEY=Кофе sMAIL_SMILEY=(у вас новая) почта sBEER_SMILEY=Сӑра ((Пиво)) sDRINK_SMILEY=Напиток sCAKE_SMILEY=Торт sTIME_SMILEY=Вӑхӑт ((Время)) sCAR_SMILEY=Машина sCOMPUTER_SMILEY=Компьютер sSTAR_SMILEY=Ҫӑлтӑр ((Звезда)) sF_MULTICHAT_SEND_FILE_MULTIPLE=Послать файл всем sF_MULTICHAT_START_CONF=Начать конференц-звонок sF_MULTICHAT_SEND_FILE=Послать файл sF_MULTICHAT_INVITE2=Добавить sF_MULTICHAT_USERS_FEW=%s и %s sF_MULTICHAT_USERS_MANY=%d контактов sF_MULTICHAT_INVITE_HINT=Пригласить пользователей в этот чат sF_MULTICHAT_TOPIC_HINT=Устaновить тему чата sF_MULTICHAT_LEAVE_HINT=Выйти из чата насовсем sF_MULTICHAT_CONF_HINT=Начать конференц-звонок с участниками чата sF_MULTICHAT_SENDFILE_MULTI_HINT=Послать файл всем участникам этого чата sF_MULTICHAT_SENDFILE_MULTI_CAPTION=Послать файл %s sF_MULTICHAT_SENDFILE_MULTI_WARNING=Вы хотите послать файл "%s" - %s? sF_MULTICHAT_SENDFILE_MULTI_WARNING2=Вы хотите послать %d файлы %s? sF_MULTICHAT_SENDFILE_LIMIT_ERROR=Нельзя послать файл более, чем %d пользователям сразу. sF_MULTICHAT_MY_PROFILE=Изменить моё инфо sF_MULTICHAT_TIMEUNITS=минуту\минут\час\часов\день\дней sF_MULTICHAT_LAST_MESSAGE_TIME=Последнее сообщение было отправлено %d %s назад sF_MULTICHAT_CAPTION=%s \| %s Чат sF_OUTLOOK_LABEL_7_8=Скачай Skype и начни звонить бесплатно по всему миру. sF_OUTLOOK_STATUS_PERCENTAGE=% сделано sMAINMENU_TOOLS_CHATS=Юлашки чатсем ((Последние Чаты)) sF_MULTICHAT_HANGUP=Шӑнкӑрава пӗтер ((Закончить звонок)) sF_MULTICHAT_HANGUP_HINT=Закончить активный звонок sCALL_LB2_LEAVING_VOICEMAIL=Сообщение записывается sGREENBUTTON_HINT_ABORT_GREETING=Нажмите здесь, чтобы пропустить приветствие и оставить Сообщение сразу. sREDBUTTON_HINT_ABORT_GREETING=Нажмите здесь, чтобы повесить трубку и НЕ оставлять сообщений. sREDBUTTON_HINT_SEND_VOICEMAIL=Нажмите здесь, когда закончите работать с Автоответчиком sF_NOTIFY_USER_SAYS=калать: ((говорит:)) sF_NOTIFY_USER_CALLS=сире шӑнкӑравлать ((звонит)). sF_NOTIFY_USER_SIGNED_IN=только что вошел в Skype. sF_NOTIFY_USER_SIGNED_OUT=тетелтен тухнӑ ((вышел из сети)). sF_NOTIFY_SEND_CONTACTS=послал вам несколько контактов. sF_NOTIFY_ASK_AUTH=запросил ваши контактные данные. sF_NOTIFY_SEND_FILE=хочет послать вам файл. sF_NOTIFY_SEND_VOICEMAIL=оставил вам сообщение на Автоответчике. sF_MULTICHAT_SENDFILE_DISABLED_HINT=Вы можете послать файл одновременно максимум %d пользователям. sBUDDYMENU_HANGUP=Окончить звонок с этим контактом sFILETRANSFER_HINT_CRYPTED=Передача файла закодирована sF_OPTIONS_SOCKS_HOST=Хозяин sF_OPTIONS_SOCKS_PORT=Порт sF_OPTIONS_SOCKS_USERNAME=Пользователь sF_OPTIONS_SOCKS_PASSWORD=Пароль sF_OPTIONS_SOCKS_ENABLE_AUTH=Включить авторизацию "proxy" sF_OPTIONS_SOCKS_AUTOMATIC=Автопроверка "proxy" sFILETRANSFER_REC_FOLDER=Файл успешно получен и записан в папку: sFILETRANSFER_OPEN_FOLDER_HINT=Открыть папку %s sFILETRANSFER_DONE=Закончено sFILETRANSFER_FILE_SIZE=Размер файла: sFILETRANSFER_TRANSFER_STATUS_1=%s получено, %s осталось sFILETRANSFER_TRANSFER_STATUS_2=%s получено, осталось > 24 часа sF_OPTIONS_DELETE_HISTORY=Стереть чат-историю sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_0=не сохранять sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_1=2 эрне ((2 недели)) sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_2=1 уйӑх ((1 месяц)) sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_3=3 уйӑх ((3 месяца)) sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_4=всегда sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_LABEL=Хранить историю чата sMAIN_TOOLBAR_GETUSERINFO=Личное |Инфо sMAIN_TOOLBAR_ADDTOCONTACTS=Добавить sMAIN_TOOLBAR_CHAT=Чат sMAIN_TOOLBAR_SENDFILE=Послать| файл sMAIN_TOOLBAR_QAF=Добавить |Контакт sMAIN_TOOLBAR_SEARCH=Шырасси ((Поиск)) sF_NOTIFY_CONFERENCE=добавил вас к конференц-звонку sF_MULTICHAT_NEW_CHAT=Coздать новый чат с участниками этого чата sF_MULTICHAT_HISTORY=История Чата загружена заново sF_MULTICHAT_NEW_TITLE=Создать Новый Чат sF_STARTCHAT_TOPIC_LABEL=Тема Чата sF_STARTCHAT_START_BUTTON=Создать sF_STARTCHAT_INTRO_TEXT=Выберите пользователей, которых вы хотите пригласить в новый чат и нажмите "Создать" sCONTACTS_SKYPE=Skype контакчӗсем ((Контакты Skype)) sCONTACTS_SKYPEOUT=Контакты SkypeOut sF_NOTIFY_ACCEPT=Разрешить/отказать? sF_MULTICHAT_DOWNBUTTON_HINT=Сирӗн ҫӗнӗ пӗлтерӳсем пур ((У вас есть новые сообщения)) sF_MULTICHAT_CHAT_POLICY_WARNING=%s не может ответить, проверьте ваши настройки безопасности sF_FIND_CAPTION=Шырасси ((Поиск)) sF_FIND_FIND_WHAT=Что найти: sF_FIND_WHOLE_WORDS=Искать только &целые слова sF_FIND_MATCH_CASE=Искать по &написанию sF_FIND_DIRECTION=Направление sF_FIND_DIRECTION_UP=&Вверх sF_FIND_DIRECTION_DOWN=&Вниз sF_FIND_FIND_NEXT=&Найти sF_MULTICHAT_FIND=&Найти... sF_MULTICHAT_FIND_AGAIN=Найти &Снова... sF_NOTIFY_LISTEN_VOICEMAIL=Нажмите здесь, чтобы проиграть. sF_MULTICHAT_SHOW_HISTORY=Нажмите здесь, чтобы увидеть прошлые сообщения sF_MULTICHAT_BLOCK_WARNING=%s не может быть заблокирован в этом чате. sF_MULTICHAT_OLD_MESSAGE_WARNING=Сообщения в этом чате старше, чем %d %s sF_MULTICHAT_MESSAGE_UNDELIVERED=Сообщение "%s" ещё не доставлено sF_MULTICHAT_CLEAR_MESSAGES=Стереть Сообщения sF_OPTIONS_HISTORY_DEL_TEXT=Стереть все чат-истории? (Все открытые чаты будут закрыты)
Ҫыхӑну сӑмахӗсем:
Пулӑшу
Текста калӑпланӑ чухне мӗнле вики-разметкӑсемпе усӑ курма май пуррине
кунта ӑнлантарса панӑ
.
Меню
Хыпарсем
Статьясем
Чӑваш Ен
-
Чӑвашсем
-
Хуласем
-
Районсем
-
Ҫыннисем
-
Хуҫалӑх
Йӑла-йӗрке
-
Тӗрӗсем
-
Тӗпелӗ
-
Тӗн
Истори
Чӑваш чӗлхи
Литература кӗтесӗ
- Статьясем
-
Чӑваш эстради
Канашлу
Паллашу кӗтесӗ
Спорт
Софт
Кулӑшсем
Пӗрлӗх
-
Хутшӑнакансем
-
Улшӑнусем
-
Пулӑшу
-
Реклама
Каҫӑсем
Баннерсем
Шутлавҫӑсем